順序 ハングル①
しつこいようですが、もうちょっとこのネタつづきます。
「チョンジヒョン」さんの出演作をYoutubeで探すと「星から来たあなた」と言うのが沢山アップされています。
ただ、1話目だけが字幕が付いているのですが、その他のものは韓国語のショートカット版しかみつかりません。
最初は「猟奇的な彼女」からのあまりの変身ぶりにものすごく「がっかり」していたんですが、それでも気になって色々な「チョンジヒョン」さんの映像を見ておりました。
で、この「星から来たあなた」も見てみると、予想外にと言うか「面白い」
1話だけしか字幕がないので内容が良くわからないのですが、人気女優と宇宙人の恋愛物語らしい。
で、1話以外のものは全く台詞がわからないので、ひたすら韓国語の映像を見ております。
家族の手前、TUTAYAでDVD借りてくるのも恥ずかしいし・・・
たぶんですが、「面白い」場面ばかりをYoutubeでアップしているので、韓国語の映像だけでも面白く感じるんだと思います。
そしてこのドラマ、チョンジヒョンの演技がコミカルで、言葉がわからなくても面白いのです。
以前、娘から「韓国語は日本語と同じ言葉が多いし、言葉の順序も日本語と同じ様だから、聞いていると何と無くわかってくるよ」と言われたことがあります。(娘も韓国語がわかるわけではありませんが)
同じ映像を何度でも見れる性格なので、相変わらず何度も見ていると、なるほど何と無くわかる言葉が増えてきました。
もしかして、これをずっと繰り返していると娘の言うように韓国語がわかるようになっちゃうかも!
| 固定リンク
「日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事
- 有効利用(2025.01.15)
- 高圧洗浄機(2025.01.11)
- パソコンが新しくなりました(2025.01.10)
- Gショックのベルト調整できました(2025.01.07)
- 今日から2025年仕事始め(2025.01.06)
コメント